可以使用中文注冊(cè)商標(biāo)對(duì)應(yīng)
尚標(biāo)解答:商標(biāo),不論是文字的,還是圖形,都是獨(dú)立存在,是分語言存在。中文和英文是沒有關(guān)系的,如果你注冊(cè)了中文的,但英文也要重新注冊(cè),如果英文已經(jīng)有人注冊(cè),你就不能再注冊(cè)了。如果你使用英文,而你沒有注冊(cè),存在兩個(gè)問題:一、其它人也沒有注冊(cè),一旦別人發(fā)現(xiàn)后先于你注冊(cè),則你構(gòu)成侵權(quán),要賠償?shù)亩?、別人已經(jīng)注冊(cè),你使用了,被商標(biāo)注冊(cè)人知道后,會(huì)向你索賠的。因此,英文也需要注冊(cè)。你注冊(cè)可以到工商局去辦理,由國
|
深度解讀:中國語境下的英
隨著中國經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展,與世界經(jīng)濟(jì)相融合的程度不斷加深,在中國申請(qǐng)和注冊(cè)外文商標(biāo)尤其是英文商標(biāo)變得十分常見。英語商標(biāo)能否在中國注冊(cè),應(yīng)當(dāng)從中國一般消費(fèi)者的角度,綜合考慮形音義三個(gè)方面,判斷是否具有合法性、顯著性和在先性。而所謂中國一般消費(fèi)者對(duì)英文商標(biāo)的認(rèn)知,尤其對(duì)英文商標(biāo)含義的認(rèn)知,應(yīng)當(dāng)放置在整個(gè)中國社會(huì)語言環(huán)境下理解,應(yīng)當(dāng)考慮英文在中國社會(huì)生活中的地位、作用、被接受程度和使用范圍等等因素。本文試圖
|
取個(gè)有內(nèi)涵又好聽的英文品
商標(biāo)轉(zhuǎn)讓拯救企業(yè)定位,提前進(jìn)行文化建設(shè)!比注冊(cè)更便捷,比私人申請(qǐng)快一步!點(diǎn)擊獲取5大免費(fèi)商標(biāo)體驗(yàn)! 中國在不斷強(qiáng)大,企業(yè)也逐漸走向世界。為了能讓品牌更容易被歪果仁記住,可是耗盡了大家的腦細(xì)胞。字母就26個(gè),組合來組合去就那幾個(gè),而且好聽的都被用了。想要有內(nèi)涵又好聽的英文品牌更是難上加難?! ≈靶【幏窒磉^英文品牌名怎么起,不少親還是反饋感覺還是少了點(diǎn)什么。小編雖然冒了冷汗,但怎能讓大家失望!所以
|